Les psaumes de David pour les soldats de Tsahal: l'armee de defence israelienne

Accueil - Contact - Newsletter - Qui consulter
Consultations en Israël: 052 51 96 634 - En France: 01 75 43 97 48

Page d'accueil du site ecoute-juive.com

Prier
Lettre du Rav Kook (Rav Kook's letter)  Choisir le nom d'un Soldat et prier pour lui (Name of soldiers)
Téhilim pour les soldats (Listen Tehimim for our sodiers)



(...) The torah informs us that in the war that moshe rabbeinu and klall yisrael waged against midyon, moshe "drafted"elef l'mateh, elef l'mateh---one thousand soldiers from each shevet/tribe. The medrash rabba and the yalkut shimoni explain that in fact, each shevet sent one thousand pairs, two thousand individuals--one thousand to fight and one thousand to daven. Each soldier had his designated person whose task was to daven and learn for his specific soldier colleague. And the torah tells us--v'lo nifkad mimenu ish, no one was killed from amongst the jewish army.

La Thora nous informe que chaque tribu envoyait 200 personnes au combat, 2 équipes: une pour se battre et une pour prier. Chaque combattant avait un ami qui prenait sur lui la responsabilité de prier et étudier pour lui personnellement pour son mérite. Et la Thora nous dit que aucun d'entre eux ne fut tué h"v.


We brought this idea to rav chaim kanievsky, shlita,. He was quite happy about the idea and pointed out that dovid hamelech instituted the plan, as well. Each invdividual who was in combat had a designated person who was davening and learning in his merit. Therefore, we ask of everyone --soldiers, residents of cities and towns that are under attack, those that are in shelters, all that find themselves in danger, to contact us, to give us your hebrew name and the hebrew name of your mother. We will find a jew who will accept upon himself/herself to daven and learn, specifically as a merit for your safety and security.

Nous en avons informé le Rav Kanievsky qui en fut particulièrement réjoui et nous rappela que c'est aussi ce que fit le Roi David. C'est pourquoi il est de notre responsabilité que chaque personne prenne sur lui étude et priere pour la protection de nos soldats. Que chacun de vous donne les noms en hébreu et celui de leurs mères, nous trouverons une personne qui prendra sur lui une étude et une priere, de façon spécifique en son nom pour sa sécurité et qu'il soit protégé.

We call upon the jewish community- men and women, adult and youth, in the diaspora, to join in this holy
endeavor, accept a name of a soldier or civilian who finds himself/herself in danger. Bond with acheinu
bnei yisrael in eretz yisrael and "partner" in torah and tefilah with a specific individual, have that person,
by name, included in your tefilos, torah learning and acts of chesed. If you wish to partner with a jew in israel, please contact us and we will share with you a jew who would be honored and appreciative to be part of your tefilos and torah learning. By telephone, between the hours of 8-10 pm in eretz yisrael:
011-972-2-581-1911; by fax, 011-972-2-651-2950; by e-mail maortlmo@bezeqint.net

Nous appelons les communautés juives , hommes et femmes; adultes et jeunes, de diaspora à se joindre à cette action sacrée de prendre le nom d'un soldat ou qui se sent en danger. Pour nous contacter en Israel par email: maortlmo@bezeqint.net (ou sur notre site contact@ecoute-juive.com)

In the merit of our concern for each other, may we see a successful end to this war, as it says in the pasuk, v'lo nifkad mimenu ish, without the loss of even just one more person.

C'est par le mérite de ce sentiment spécial d'être concerné par le bien être de tous que nous verons la fin de cette guerre avec succès.

- the letter is signed by the bostoner rebbe, shlita and rav simcha hakohen kook
- if we at national council of young israel can assist in matching a concerned jew with a brother or sister in israel, a soldier or civilian, please do call upon us.

Tel 212-929-1525 ext 100/101; fax 212-727-9526; e-mail execvp@youngisrael.org

thank you, tizku l'mitzvot
rabbi pesach lerner
executive vice president
national council of young israel
111 john street suite 450 new york, ny 10038 212-929-1525 ext 115 - fax 212-727-9526




 
Ce site a été créé pour la guérison de Meir Sim'ha & Nathan Israël ben Myriam Malka. S'il vous a plu, veuillez lire
pour eux la prière du Ari Hakadoch: cliquez ici © Copyright 2005-2017